What, then, counters Mary’s theme, “deconstructs” the disaster
structure I described, and takes the work beyond melodrama? It is
the way Mary’s clear definition of the past is played off against
multiple other interpretations of that past that leaves us unable to
judge, unable to accept her simple melodramatic interpretation. The
past may be the present, and the future, too—but past, present, and
future are made up of such infinitely contradictory elements that
the apparent solidity of Mary’s seemingly simple sense of cause and
effect actually gives way to indeterminacy and uncertainty about
both causes and effects.
In
the speech, Mary imposes on her past its single meaning for her, but
her interpretation of it is only one of its several contradictory
meanings. Her meaning is implicit in her words “one day I could no
longer call my soul my own,” the one fateful day probably being the
day on which she first used morphine as a result of a “quack”
doctor’s having prescribed it to counter the pain of Edmund’s birth.
One past event, she maintains, shaped the present, and must
inevitably shape the future as well. But James’s description of her
earlier years (in Act Four), as well as her own “confession” to
Kathleen in Act Three, suggests she had been given to seeking
escapes well before she ever took morphine. And Mary’s final speech
also suggests that the Mother Superior in her convent had recognized
this quality in her when she insisted that Mary leave the convent
for a time before deciding to become a nun—before possibly using the
convent as an escape, that is, from the world. Moreover, her early
marriage to an established older man, recounted in both her
confession and James’s, suggests a desire to seek the protection of
a father figure—her own father having obviously been a strong
presence in her childhood—in preference to facing the world on her
own. These parts of her past which O’Neill explicitly or implicitly
presents suggest Mary’s tendency toward withdrawal well before the
drug took hold, and that tendency, we might say, is evidence of a
“weakness” in her nature which led to her addiction.
All
very well, but was Mary’s indeed a “weak” nature? She also wanted to
be a concert pianist, and there is evidence she had some ability.
Was her addiction the result of a tendency to withdraw, or evidence
rather of a strong, if frustrated, artistic sensibility? If we opt
for weakness, we wonder whether the weakness was something she was
born with, or the stress of a woman’s position in a man’s world, or
the result of a traditional Irish Catholic upbringing? (That last
would itself, of course, posit many contradictions in an O’Neill
play.) Or was it a reaction to being drawn into an utterly new
pattern of life as an overly young wife and mother? If we opt for
strength, might not hers be the strength of a gifted woman unable to
fulfill her talents? After all, similar characteristics also appear
in her son, Edmund, whom we do not usually think of as weak and in
whom uncertainty and inner conflict seem natural components of a
creative nature. And just as causes of her addiction are ambiguous,
so, too, are the causes of her guilt. Is it guilt at being a “dope
fiend,” or guilt at having failed to be true to her abilities? Even
so seemingly clear a motive force as the guilt so prevalent in all
O’Neill’s plays is subject to conflicting interpretations.
The
play presents all of these possible interpretations of Mary’s
addiction. While her own view as she states it is over-simple,
melodramatic, the truth of her situation is in fact indeterminate.
All that we really learn from her past is that we can really learn
nothing.
What
holds for Mary also holds for her husband and sons. What appears to
exist may indeed exist, yet something quite the opposite may also
exist. One of the shaping forces in James’s past, of course, has
been his popular adventure play and what he sees as his failure to
have realized his potential as a “great Shakespearean actor.” What
actually happened in the past, and the implications of what
happened, are uncertain, however. While he clings to his
interpretation of the waste of his talent, there is reason for us to
believe that he succeeded in precisely the area he was best suited
for. Certainly the figure we encounter on stage seems more a
swashbuckling hero than a Hamlet. On the other hand, the years may
simply have erased qualities which would have made the Shakespearean
roles appropriate, especially in a nineteenth-century acting style.
The point is that we can neither accept nor reject James’s view of
the past. Too many contradictory factors are involved for us to be
sure. James’s failure is clear enough—but so is his success. And
there would always have been the drink—not necessarily related to
the success or the failure—but not necessarily unrelated to them
either. He had and he had not been a potentially great
Shakespearean actor. The same ambiguity exists for James’s
celebrated miserliness. Yes, he bought his wife a second-hand car.
And, no: he gave his wife a Packard, which, even though this one was
used, was nevertheless one of the finest cars of its day. In short,
he was and he was not a miser.
It
should be noted, moreover, that in his interpretation of the past
(and of life), James is never so bound by a melodramatic perspective
as Mary. For all his whiskey, he is not removed from the world as
his wife is. He is able to adjust the absolutes which form the basis
of his cliches and pronouncements, adjust often on little notice to
the shifting realities around him. If he is at certain moments
convinced of his own miserliness, the fatal nature of consumption,
the moral bankruptcy of his eldest son, he at other moments hates
waste, pays for the sanatorium, believes Edmund will live, and
understands Jamie. This “double-think” is what makes him finally so
flexible, especially in contrast to Mary, whose condition makes it
much more difficult for her to go through comparable reversals, try
as she at times does. It is James who is able to forgive once his
wraths are spent—forgive
even Jamie, which the text makes it clear he does in fact do with
almost clock-like regularity. And this flexibility suggests his
instinctive appreciation of the ambiguity of the events the play
deals with, past and present. James plays melodrama but knows when
to yield the role-playing in the face of life’s complexities.
While
the Tyrone sons, both of them through their laughter, claim the
flexibility of youth in the face of their parents’ rigidities, they
have their own pronouncements and cliches. Not until their
all-important exchange in the last act are they really any less
shackled by melodramatic perspectives than their parents are. Both
Edmund and Jamie are determined to be convinced that the hotel quack
brought on Mary’s addiction, that Mary lacks the “willpower” to
overcome her condition, that their father is a miser, and that his
alcoholism has been the chief root of their mother’s unhappiness.
All of these views are single-minded melodramatic interpretations.
Nevertheless, both brothers repeatedly reveal that their opposing
convictions are just as strong (Edmund in his persistent hoping);
and in the darkest recesses of their darkest night, it is Jamie
who explicitly explores the indeterminacy of all things.
Looking specifically at Edmund, the contradictions inherent in his
character are chiefly evident in his attitudes toward Mary. His
responses are both vindictive and forgiving. Moreover, this
opposition is itself subject to contradictory interpretations. His
vindictiveness keeps seeming justified to him because Mary abandons
him during her drugged states. Yet it also provokes the awesome
guilt which possesses all O’Neill’s youthful heroes. Similarly, his
forgiveness is two-sided. On the one hand, it suggests a childlike
need for support, but it is also evidence of an increasing maturity.
In turn, these two sets of contradictory responses are subject to
their own internal contradictions. Past and present imply nothing
about the future other than that in its inevitable contradictoriness
it will resist all fixed interpretations.
Most
subject to his own internal contradictions, yet the sole character
to be aware of the inevitability of contradiction, is Jamie. His
reactions to Mary are like Edmund’s, with the vindictiveness more
savage and the guilt more intense. Both sides of Jamie’s responses
to his parents are extreme. And with the accompanying alcohol (which
like his father’s is both related and not related to these
responses), he is also deeply involved in his own self-destruction.
(For him in A Moon for the Misbegotten, the drink finally
will have physical effects comparable to Mary’s morphine.)
In
the talk with Edmund late in Act Four, all the contradictoriness
underlying Jamie’s responses throughout the play becomes explicit.
After pouring out his envy and resentment of his brother, Jamie
pleads, in what is anything but a one-dimensional melodramatic
appeal:
But don’t get me wrong, Kid.! love
you more than I hate you. My saying what I’m telling you proves
it. I run the risk you’ll hate me—and you’re all I’ve got
left—What I want to say is, I’d like to
see you become the greatest success in the world. But you’d better
be on your guard. Because I’ll do my damnedest to make you fail.4
In
expressing, and feeling as he expresses it, his great hostility
toward Edmund, Jamie also expresses the very great love he has for
his brother. And from what Jamie says, we also sense the
contradictory elements in both his hostility and his love, equal
parts of something negative and positive in each. Jamie identifies
the negative parts of all his contradictions as “the dead part
of-me,” a phrase which encompasses all of his cynicism but the
statement of which denies the assertion and makes the “live” part of
him so active a force in the play. Jamie, through his self
awareness, more than any of the other characters takes the play
beyond melodrama.
What
I have been saying about open-endedness versus melodrama is also
illustrated by the dialogue involving the men in this play, much of
which consists of highly charged responses, made in full earnest,
but with constantly shifting moral perspectives. When Jamie accuses
James of having first let Mary become addicted by calling on the
services of the cheap quack at the time of her pregnancy with
Edmund, we are aware that alternative views are possible of that
situation: that James indeed needed the immediate services of any
physician at the time in question (though he did want a cheap
one), that the “quack” in question may have treated Mary in the same
fashion any physician of the time would have treated her (though
hotel physicians could well have been of questionable ability), that
Mary was yielding on that occasion to escapist impulses of long
standing (though the pains associated with Edmund’s birth were
undoubtedly very great). In no case is there a “right” or a “wrong”
in what these characters say to one another. The power of O’Neill’s
dialogue in this play comes from the realization, on our part but
also at times on their part, that the certainty which underlies a
genuinely melodramatic assertion does not exist.
The
power also derives from the sense one gets that what we are hearing
has all been said before, numerous times—a quality marvelously
realized in the 1973 Laurence Olivier television production of the
play. The heavy preponderance of cliches and catch-phrases, which
might in another play be the natural accoutrements of melodrama,
here, because they are so often mutually contradictory, creates
resonances of contradictions going far back into the past. Not just
on this day has the family told anecdotes about crafty Irishmen. Not
just this once have James and Jamie quarreled bitterly over Mary’s
condition. Not just this once have they been increasingly drawn
together by their mutual concern for her. Not just this once has
Mary alluded to her long waits for James in theatrical hotel rooms.
Not just this once has Jamie jested with his brother about drinking
and prostitutes. Not just this once has the deep communication
between Edmund and his mother broken down. If Jamie can hear James’s
cliches “coming,” we can hear his wisecracks and statements of
cynical contempt coming. And these resonances deepen the
contradictoriness which we associate with these figures. If they
have split before, they have also come together, many times. The
resonances involve reversals, reconciliations, the capacity to
forgive, the certainty of renewed hostilities. The repetitions
suggest that while this day journeys into night, the past is not one
thing (as Mary sees it), this day too is contradictory, and the
future will be more of the same. This day is special only in the
sense that Edmund understands something more of life’s ambiguity
than before.
The
play’s title, however, finally more than anything else, keeps
insisting that we consider the play a drama of disaster. Yet, if we
also consider the symbolism of the fog in the play, which descends
progressively as the “long day” progresses, and for many most
convincingly indicates the despair in the play, we must find, as we
have throughout, the contradictoriness. Fog is a notably
contradictory image throughout the O’Neill canon. It connotes not
only the despair inherent in being lost but also the joy inherent in
having discovered one’s own identity—apart from family and
society—like the heroine’s response to the fog in O’Neill’s much
earlier Anna Christie.5
For Mary, the fog is associated with her drugged state, for
which she fears it, but it is also the atmosphere in which she feels
most independent—and
creative. The latter attitude is certainly also true for her younger
son.
The fog was where I wanted to be....
Everything looked and sounded unreal. Nothing was what it was.
That’s what I wanted—to
be alone with myself in another world where truth is untrue....
(p. 131)
Both
Mary and Edmund feel more in touch with themselves when they are
enveloped by the fog, where “truth is untrue,” a phrase that states
both flight from reality and the possibility of making a new truth.
Fog, in short, does accompany mutually exclusive moods in this play.
And
if fog does not connote a single point of view, why must night?
Certainly in a melodramatic context, the word night is suggestive of
finality, the finality of despair; and a “long day’s journey into
night” seems to support the hopelessness implicit in Mary’s
deterministic speech. But counter-images of night are also to be
found in the play: for example, when Edmund recalls night on the
“old hooker”:
I was set free! I dissolved in the
sea, became white sails and flying spray, became beauty and
rhythm, became moonlight and the ship and the high dim-starred
sky! (p. 153)
This
lyrical outbreak does not imply that Edmund’s images of night stand
for the play, but neither must night as an image of despair stand
for the play. Like Anna’s and Edmund’s beloved fog, night represents
indeterminacy more surely than it represents “no exit” finality. If
one is searching for absolutes, then the “long day’s journey into
night” is a melodrama which ends in evil triumphant. If one is alive
to the openness which has always characterized the greatest
literature, then that long day’s journey is one into a longer
night’s journey still—into
an unknown of endless possibility. In the night of the play’s last
act, the men probe new openings in their relationships. If Mary
cannot probe such new openings because the drug prevents responses,
that single failure is hardly a certification of the bankruptcy of
the human spirit, as some would seem to have it.
Sidney Lumet’s ending to the film version of 1961, which had the
camera slowly withdrawing from the four “haunted Tyrones” close
around their little table lit by their single light bulb into an
un-starlit universe, is for me the most imaginative and open ending
given a production of this very open-ended play.6
Notes
1. See
Robert B. Heilman, Tragedy and Melodrama (Seattle: University
of Washington Press, 1968).
2. Few
critics genuinely concerned with the artistry of Eugene O’Neill
consider the play melodrama, especially in comparison to O’Neill’s
early plays, but most unquestioningly accept the statements about
the past made by the characters, and many treat the play as a “drama
of disaster” in that they see in it a testament to the final
hopelessness of the human condition. In Eugene O’Neill and the
Tragic Tension (New Brunswick: Rutgers University Press, 1958),
for example, Doris V. Falk finds that the “tragic conception of
life” is represented in the play “as an endless struggle between
opposite images of the self,” and that this struggle is seen as “not
only hopeless... but worthless” (194). “The final curtain,” she
says, “falls on the most pathetic and terrifying scene in the entire
canon” (191). Harold Bloom has more recently put the assessment of
Long Day’s Journey as a “drama of disaster” in other terms:
“The helplessness of family love to sustain, let alone heal, the
wounds of marriage, of parenthood and sonship, have been so
remorselessly and so pathetically portrayed, and with a force of
gesture too painful ever to be forgotten by any of us.” Introduction
to the critical anthology, Eugene O'Neill
(New Haven, Conn.: Chelsea House, 1987), 12.
3. In
Miller, Fiction and Repetition (Cambridge, Mass.: Harvard
University Press, 1982), 22-41; and in Johnson, The Critical
Difference (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1981),
79-109.
4. Eugene O’Neill, Long
Day’s Journey into Night (New Haven, Conn.: Yale University
Press, 1955), 166.
5. Anna,
in opposition to her father, speaks “exultantly” of the fog: “I love
it! I don’t give a rap if it never lifts It makes me feel clean out
here—‘s if I’d taken a bath.” The Plays of Eugene O'Neill 3 vols.
(New York: Random-House, 1954), 3: 26.
6. In contrast to
Doris Falk’s view of the play’s closing scene, Jean Chothia
concludes her discussion of the dynamics of language in the play
with the following: “The quiet ending of the play is not a
conclusion but another relentless beginning In
Forging a Language: A Study of the Plays of
Eugene O'Neill
(Cambridge
University Press, 1982), 184. See also Judith Barlow, Final Acts:
The Creation of Three Late O’Neill Plays (Athens: University of
Georgia Press, 1985), 63-111. Barlow deals with the playwright’s
growing sympathy toward his characters through the various stages of
the composition of each of his last major plays. This growing
sympathy, she suggests, results in a view which recognizes the
delicate balance between love and hatred, loyalty and betrayal,
kindness and cruelty which constitutes the essential form of human
relationships. |