Eugene O’Neill showed early in his career his ability to
create controversy through his writing, and his 1924
play, All God’s Chillun Got Wings (Chillun),
was no exception. The last of his dramas to explore the
life of black Americans in the 1920s, Chillun,
which opened in May 1924, proved to be perhaps the most
controversial of these plays—others of which include
The Hairy Ape (1922), The Emperor Jones
(1920), and The Dreamy Kid (1918). While all of
these plays proved problematic in their portrayals of
race, especially by today’s perspectives, their
influence on the theatre and intellectuals of the day
cannot be ignored. O’Neill’s treatment of the black
experience in America is inevitably flawed, but his
attempts to create a voice for African Americans in
theatre—at a time when blackface was still the prominent
medium for depicting blackness in theatre and
movies—should not be overlooked. However, arguably the
greatest downfall of Chillun was in many of the
audience’s and critics’ inability to see beyond the
miscegenation and interracial kiss to a play about the
human condition, which O’Neill hopelessly attempted to
rectify. Prior to, during, and after the first
production of Chillun, O’Neill insisted that the
characters in his drama were much more than their skin
color, they were depictions of the greater human
condition. Unfortunately for O’Neill, however, his
inclusion of miscegenation and the infamous interracial
kiss between the main characters was the media’s only
focus. Much like his other so-called race plays,
Chillun has rarely been produced since its original
production in 1924 and even that production is outshone
by the controversy that surrounded it. The play was
generally considered a success, but the question of
whether the controversy surrounding it helped or hurt it
remains; while there were certainly large crowds who
came to the theatre to see Chillun, the reviews
of it were lukewarm at best. Due to the inconsistent
reception of Chillun, this paper endeavors to
argue that in reviewing the events culminating in
Chillun’s first production, it becomes clear that
O’Neill’s final race play made a lasting impact on
American culture for years to come, remaining a thought
provoking and controversial play to this day.
|
Figure 1: Playbill for the
original production of All God’s Chillun
Got Wings. The playbill included the
words to the Negro spiritual, “All God’s
Chillun Got Wings,” a poem by Langston
Hughes, and an article by W.E.B. Dubois.[1] |
Chillun is a play in two acts, which centers on
the relationship between Jim Harris and Ella Downey, two
childhood friends who eventually marry despite their
racial differences and the societal pressures of their
time; Jim is black and Ella is white. During the first
act of Chillun, O’Neill focuses on the evolution
of Jim and Ella’s relationship; in the first scene, they
are children, living in an interracial neighborhood in
Brooklyn, playing marbles with other children. As the
curtain falls on the first scene, the two children
discover they like each other, transcending racial
constraints—however, Jim promises to continue eating
chalk in order to become white, while Ella wants to don
blackface and become black. Nearing the end of the first
scene, Ella tells Jim, “I wouldn’t. I like black. Let’s
you and me swap. I’d like to be black. (clapping her
hands) Gee, that’d be fun, if we only could!”
However, as the next scene unfolds, which takes place
nine years later, Ella has succumbed to the racism of
the time, wanting nothing to do with Jim because of the
color of his skin. In the second scene, Jim asks Ella if
she hates him because he no longer speaks to him, to
which she replies, “What would I speak about? You and
me’ve got nothing in common any more.”[3]
In stark contrast to the prologue, this scene begins
portraying Ella’s struggle with her ideas of racial
superiority, which she fails to overcome. After being
abandoned by the prized fighter, Joe, and experiencing
the death of her illegitimate child, though, Ella agrees
to marry Jim, and the first act closes with their
marriage and departure for France.
In the second act, Jim and Ella return from France, and
Ella descends into madness, as Jim attempts to pass the
bar exam. In the final scene, Ella learns that Jim has
failed to pass his bar exam again, and confesses that
she would have had to kill him had he passed. As the
scene ends, Jim pledges to be Ella’s “little boy” to her
“little girl” and both characters revert back to their
childhood games.[4]
While much of Chillun certainly deals with race,
the drama goes beyond that, showing the audience the
destruction of the couple as a result of Ella’s egotism
and Jim’s inferiority complex. As Jeffrey Ullom asserts,
“O’Neill’s racial theme is rather clumsily handled at
the beginning and then powerfully at the end.”[5]
This argument, much like most arguments concerning
Chillun, fails to look at the drama as one about the
human condition, not one merely about race. In
reexamining the context surrounding Chillun and
its first performances, though, it becomes clear how and
why much of O’Neill’s message was lost to the audience.
|
Figure 2. Press photo for the
original production of All God’s Chillun
Got Wings. The photo depicts the scene
in which Ella Downey (portrayed by Mary
Blair) kisses Jim Harris’s (portrayed by
Paul Robeson) hand. The controversy
surrounding the drama stemmed from this
interracial kiss and its implications to
1920s America.[6] |
When O’Neill first wrote Chillun, he intended for
his play to have a message beyond the dynamics of an
interracial relationship, but he perhaps made a fatal
error in including an interracial kiss. However, when
the press first learned of the interracial kiss that
O’Neill intended to perform in Chillun, the
controversy began. And, as Glenda Frank notes, “The
arguments were repeated in government offices and
churches, in living rooms and at community gatherings.
It affected the lives of hundreds of people who not only
never saw the play, but never read the script.”[7]
Beginning five months before the play’s opening
night—three months before it was originally scheduled,
in March 1924—newspapers such as the Brooklyn Daily
Eagle, the New York World, and the New
York American began running articles about
Chillun. The multitude of newspaper articles
published prior to production of the play caused much
furor and controversy for all those involved in the
production leading up to the opening night of Chillun.
While O’Neill was no stranger to controversy, the press
involved with the production of Chillun outshone
any other controversy he had thus far
experienced—including his next play, Desire Under the
Elms.[8] The
mayor of New York City, John Hylan[9],
and his compatriots attempted to stop the production of
Chillun, but were unable to, as the private
theatre company, the Provincetown Players, put on the
play. However, this did not stop the authorities from
denying a permit for children to be involved in the
production, leaving the first scene—a prologue—of
Chillun unperformed until its 1975 revival. After
Hylan’s failure to censor the play to his standards,
Hylan’s censorship took an “unconventional” turn, and
the decision to keep children from performing, as they
were “too young” was likely his last resort; it is
important to note, as Miller has observed, that “younger
children with heavier parts in uptown theatres performed
their nightly roles in freedom.”[10]
Given such constraints, the director of the 1924
production, James Light, read the first scene aloud to
the audience and the second scene continued as written.[11]
While Hylan did not get the censorship he had hoped for,
his success in preventing the first scene of the play
from being performed was a success in helping to destroy
the play that O’Neill had hoped for in writing
Chillun; much like his other race plays,[12]
the intense scrutiny and threat of censorship that
O’Neill was subject to led to the “complete distortion
of O'Neill's artistic aims, whereby his fundamentally
serious psychological studies were twisted into lewd and
obscene trash.”[13]
Chillun would fall into obscurity after its run
was finished—despite its controversial beginnings—and
time left it virtually un-performable for today’s
audiences.
Much to O’Neill’s chagrin—and despite his attempts to
prevent it—people who did not understand, or in many
cases had not even read, the play created most of the
discourse surrounding Chillun. When the first
newspaper articles were published, O’Neill brushed them
off, calling on his audience to read his script before
developing their opinion on the drama—which was
published by American Mercury[14]
months prior to its performance—instead of listening to
the sensationalist newspaper articles. However,
according to O’Neill scholar Glenda Frank, O’Neill’s
greatest downfall—that is, the biggest reason that
O’Neill and his cast became subject to backlash by the
media and the authorities—was in his casting decisions,
not in the script itself.[15]
O’Neill had decided to cast Paul Robeson—who played the
eponymous main character in The Emperor Jones—as
the ambitious, but flawed, Jim Harris and cast white
actress Mary Blair as his wife, Ella. The decision to
cast a black man opposite a white woman, in a play in
which there was an onstage kiss, made Chillun the
first play to have an interracial kiss on an American
stage. This interracial kiss, which sparked nearly all
of the media attention that the drama received, arguably
took away from O’Neill’s play overall. What did the kiss
add to the production? By the time Chillun was
finally staged, much of its themes and motifs had
already gone the way of The Hairy Ape before it,
falling into obscurity in favor of the greater
controversy. Centuries before Chillun was
written, miscegenation proved to be a volatile subject
both onstage and off. The disapproval and outlawing of
miscegenation continued beyond O’Neill as well; as
recently as 1967, miscegenation was outlawed in 16
states—laws prohibiting miscegenation were overturned by
the Supreme Court in Loving v. Virginia in 1967—and,
more importantly, interracial marriage was outlawed in
30 of the 48 states at the time of the first production
of Chillun. Further, as Frank notes, “While
liaisons between black women and white men were tacitly
acknowledged, black men were mutilated and murdered for
any involvement with white women.”[16]
Perhaps if O’Neill had chosen to depict both Jim as
white and Ella as black, his drama would have been
received much differently; however, the fact remains
that O’Neill’s characters in Chillun were an
interracial couple at a time when that type of
interaction in American culture was taboo. On top of the
real life oppositions to miscegenation, though, are
theatrical productions dating as far back as
Shakespeare’s Othello in showing the downfalls of
miscegenation.[17]
The interracial kiss caused controversy among both black
and white audiences and critics. Already mentioned were
Hylan’s attempts to censor the play, hoping to stop its
production entirely, but also of note were the cries of
protest in the black community regarding Chillun.
Reverends A. Clayton Powell and J.W. Brown both shared
their negative sentiments about the production—and, it
is worth noting, both likely did not read the text of
the play, as their statements about it seemed
misinformed.[18] As
Powell said in an interview with the right-wing New
York American: “The kissing of a white woman by a
big, strapping Negro is bound to cause bad feelings. . .
. For myself and my congregation, the largest colored
Baptist Church in the city, I want to go on record as
being opposed to Mr. O’Neill’s play.”[19]
As indicated here, Powell misunderstood the nature of
the interracial kiss that would be performed, believing
that Robeson would kiss Blair and not the other way
around.[20] Much
like the other articles published by the New York
American and other newspapers, it is likely that the
greatest reason for stirring up the controversy around
Chillun was to serve a political agenda,
cementing the idea that miscegenation should be avoided
and remain illegal; as Ullom asserts:
O’Neill deserves to be
appreciated for his bravery and for not setting an
example whereby politicians and other groups could
assume that any arts organization would cave in to
pressure. In addition, the Chillun
controversy demands recognition as another futile
attempt by public figures to exploit a play for
personal gain.... Fortunately, the furor over
Chillun remains a proud moment when theater
practitioners shunned political pressure, refused to
let their play be exploited by self-serving
factions, and stood together in defense of their
art.[21]
O’Neill’s sentiments towards his drama mimic Ullom’s
assessment; in an interview with The New York Times,
O’Neill said, “Judging by the criticism it is easy to
see that the attacks are almost entirely based on
ignorance of God’s Chillun. I admit that there is
prejudice against the intermarriage of whites and
blacks, but what has that to do with my play?.... I am
never the advocate of anything in any play—except
humanity toward Humanity.”[22]
O’Neill did not hope to laud miscegenation in his play
as much as he hoped to comment on the human
condition—something that nearly all of his plays,
including those centered on race, did. Unfortunately for
O’Neill, the era that he lived in did not allow for
this, and instead, Chillun was relegated to a
play about miscegenation, due mostly to the media’s fear
mongering before the drama was ever performed. In
addition to causing undue controversy for Chillun,
the media attention surrounding O’Neill’s drama led to
death threats to O’Neill, O’Neill’s son, and Robeson.
One particular instance of a threat was made to O’Neill
on Ku Klux Klan stationary, to which, according to
Frank, O’Neill responded, “Go fuck yourself.”[23]
Aside from O’Neill and Robeson, Blair was next in danger
of the backlash surrounding the production, as a white
actress agreeing to play opposite a black man. The
New York American printed several articles
concerning this particular controversy, first declaring
that another actress, Helen MacKellar, turned down the
role upon learning that she would be playing opposite a
black man. Frank asserts that this was an incorrect
report, but gives little evidence to support this,
whereas Jeffrey Ullom suggests MacKellar was fired for
this reason—then later proposes that an octoroon replace
either Robeson or Blair.[24]
Blair was an unpredictable actress who would either soar
or sink in her performances, “but O’Neill often insisted
she be in his plays because of gratitude for her early
allegiance to the Provincetown Players.”[25]
Blair became ill with pleurisy in March 1924, causing a
delay in the production of Chillun; Blair’s
husband blamed her illness on the hate mail she
received.[26] As
much as Blair’s career seems to be buried by time and
obscurity, however, Robeson became a well-known actor
after his breakout role in Chillun, perhaps most
notably for his role in the film version of The
Emperor Jones, his subsequent film roles, and his
later civil rights activism.
Robeson did not begin his career conventionally,
however; before he became an actor, Robeson earned his
law degree at Columbia after earning his undergraduate
at Rutgers. He became disillusioned with the idea of
becoming a practicing attorney, however, and believed
that he could not be successful as a black man in the
field.[27] This
fact alone made Robeson an ideal candidate to play the
downtrodden Jim Harris, whose attempt to earn his law
degree drives Ella into madness. Robeson’s own personal
experience with the hardship faced in pursuing a law
degree—and the aftermath of actually earning one—make
Jim’s character’s struggle that much more real. Although
O’Neill’s play is written with a touch of obscurity and
expressionism, the very actor to play the main character
is the result of a failed attempt at a career in law—a
coincidence that could not have been overlooked by
O’Neill and others involved in the production of
Chillun. After discarding his goals to become a
lawyer, Robeson began to pursue acting, but did not get
his break until 1923, when he was cast in Roseanne,
put on by the African American company housed in Harlem,
the Lafayette Players.[28]
Just prior to this, O’Neill met Robeson, and in an
interview with critic Mike Gold, O’Neill said, “he had
got hold of a young man with ‘wonderful presence and
voice, full of ambition and a damn fine man personally
with real brains—not a ham....I don’t believe he’ll lose
his head if he makes a hit—as he surely will, for he’s
read the play for me.’”[29]
Because of Blair’s illness, the production of Chillun
had to be pushed back, leaving a gap in the Provincetown
Players’ productions; so, Robeson took on the role of
the title character in The Emperor Jones, which
was performed just before the opening of Chillun,
as “it seemed a good idea to fill in” the gap in
performances with The Emperor Jones, which had
been a great success in the original 1920 production.[30]
Critics, who often compared him to the original Brutus
Jones, Charles Gilpin, generally lauded Robeson’s
performance.[31]
Despite Robeson’s promising acting, Chillun did
not receive the same reputation as The Emperor Jones.
As previously mentioned, the media circus surrounding
the play created expectations and sparked outrage that
the play itself did not inspire. When Chillun was
finally performed on May 15, 1924,[32]
its reviewers were often far from fond of the play. As
one reviewer for the Brooklyn Daily News,
reported, “Possibly if [All God’s Chillun] had
not been made so notorious this welcome would have been
calmer. It is not a play to arouse great enthusiasm.”[33]
The critic ends his review with, “Affectation still
persists in the productions of the Provincetown Players,
and O’Neill is hardly free from it himself in this
instance.”[34] In a
more favorable review of Chillun, though, Ludwig
Lewisohn of the Nation states, “The production of the
Provincetown Players is notably fine, Mr. Paul Robeson
is a superb actor extraordinarily sincere and eloquent.”[35]
However, he also ends his review with a note on the
play’s mediocrity, stating, “I have seen far more beauty
and intelligence and mobility than there are in this
production and this play. I have seen nothing that so
deeply gave me an emotion comparable to what the Greeks
must have felt at the dark and dreadful actions set
forth by the older Attic dramatists.”[36]
Although Chillun was a success in terms of the
number of performances—any theatre production that has
over 100 performances is a “success”—the reviews
mentioned clearly show that Chillun was not
O’Neill’s most popular work, and did not live up to the
expectations of his previous works, such as The
Emperor Jones. As Frank notes, “Some of the critics
were so relieved that there had been no violence that
that became their news.”[37]
However, the play was most likely misunderstood by the
critics in the same way that it had been before opening
night.
Just as Reverends Powell and Brown—among many other
commentators from the black community—had misunderstood
O’Neill’s play prior to its performance, white critics
had the same difficulties in their reviews of the play.
Despite O’Neill’s efforts, the most memorable and
notable part of his drama was the interracial marriage
and kiss, and not his observations on the human
condition. As O’Neill said in an interview with The
New York Times, which was published days before
opening night, “The persons who have attacked my play
have given the impression that I make Jim Harris a
symbolical representative of his race and Ella of the
white race—that by uniting them I urge intermarriage.
Now Jim and Ella are special cases and represent no one
but themselves.”[38]
Unfortunately, this claim fell largely on deaf ears.
After stating that the play was boring, reviewer Arthur
Pollock of the Brooklyn Daily News incorrectly
labeled the play as “seven scenes depicting...stages in
the progress of the miscegenetic romance.... It is a
sharp and pertinent analysis of the question of
intermarriage between whites and blacks...”[39]
It seems as though Pollock had not read O’Neill’s New
York Times interview at all in making these claims
about Chillun; his analysis of the play is
clearly propped up by the media spectacle that was
created around the drama, and the apparent views on race
and miscegenation that had existed in the United States
at the time of the play’s production. The failure of the
critics of Chillun was not only because of the
media attention the play received in the months leading
up to its opening night but also in their inability to
see beyond the racial aspects of the play. Many reviews
of Chillun fail to go beyond an analysis of
O’Neill’s portrayal of race and intermarriage, to the
autobiographical elements and more that are beneath the
surface. It is no coincidence that O’Neill named the
main characters after his parents—Ella was his mother’s
name, and James his father’s. The struggles that the
couple in Chillun face is not exclusive to an
interracial couple, but rather to a couple who does not
see themselves on equal footing. Ella is intent upon
feeling superior to Jim because of the color of her
skin, but this could easily be changed to suit any
number of other conditions. Fortunately, one reviewer,
Lewisohn, did see the merit of the play beyond the
intermarriage; in his review he asserts, “But the
problem he has selected cleaves so near the bone of
human life itself that it possesses a transcendent
symbolic character.”[40]
This reviewer is one of a few who took this stance and
who saw beyond the black Jim and white Ella into an
examination by O’Neill of human life on the whole.
O’Neill asserts in his New York Times interview,
“To me every human being is a special case, with his or
her own special set of values.... But it is the manner
in which those values have acted on the individual and
his reactions to them which makes of him a special
case.”[41] Jim
Harris and Ella Downey were O’Neill’s special cases in
Chillun, and their race was merely a peripheral
catalyst to their destruction.
Chillun has been revived just three times since
1924: in 1975, in 2001, and in 2013. This fact is not
surprising, as the drama is inevitably racist to today’s
eyes, but in spite of the fact Chillun is rarely
staged, the most recent performance of the drama was in
September 2013. This performance is of note not because
of the performance itself, but because of the director’s
decision to segregate the audience. Performed at the
Jack Theatre in Brooklyn, the audience members were told
to sit in either the “black” or “white” sections—which
faced each other—and those who did not fall into either
category were forced to choose between the two.[42]
This production of the play seems to be more of a study
of its impact—or perhaps its continued relevance—than
anything else, highlighting the audience more than the
performers, perhaps to help illuminate the division
between the experience of these two groups even in
today’s society. While this production did not have the
same stigma and controversy attached to it as the
original, it marks an important point in the play’s
history, which can only be understood through the study
of its original performance.
Although O’Neill found that Chillun was largely
misunderstood, as the drama was much more than a play
about miscegenation, the fact remains that this was his
last race play. Despite his efforts to downplay the
interracial marriage and kiss in the drama, O’Neill’s
play is not only about the human condition—as he had
intended it to be—but also one about the black condition
in the United States in the 1920s. Much like The
Emperor Jones and The Hairy Ape, however,
O’Neill failed to completely grasp this particular human
condition completely, leaving Chillun largely
misunderstood and the subject of great controversy. As
the 2013 production demonstrated, the racial tension
that O’Neill felt in his lifetime has not completely
disappeared. Chillun remains a relevant piece of
writing today, from the controversy that began its fame
to the racial and human strides O’Neill attempted to
make in the play, despite their shortcomings.
NOTES
[1]Playbill, “All
God’s Chillun Got Wings,” eOneill.com,
http://www.eoneill.com/artifacts/AGC1.htm.
[2]Eugene O’Neill,
All God’s Chillun Got Wings in O’Neill
Complete Plays, 1920-1931 (New York: Library of
America, 1988), 282.
[3]O’Neill, All
God’s Chillun, 287.
[4]Ibid., 315.
[5]Jeffrey Ullom,
“Fear Mongering, Media Intimidation, and Political
Machinations: Tracing the Agendas Behind the All
God’s Chillun Got Wings Controversy,” Comparative
Drama 45:2 (2011): 82.
[6]Helen Deutsch
and Stella Hanau, “Scene in O'Neill's All God's Chillun
Got Wings in which Paul Robeson kissed Mary Blair's hand
and created a national uproar,” Provincetown Playhouse,
Wikimedia Commons,
http://en.wikipedia.org/wiki/File:All_God%27s_Chillun_Got_Wings.png.
[7]Glenda Frank,
“Tempest in Black and White: The 1924 Premiere of Eugene
O’Neill’s All God’s Chillun Got Wings,”
Resources for American Literary Study 26:1 (2000):
75.
[8]Desire Under
the Elms, which was first produced 1924, included
infanticide and adultery among other taboo themes,
leading to the arrest of the entire cast in California.
[9]According to
Jordan Miller, in his book, Eugene O’Neill and the
American Critic, Hylan “took a personal interest” in
the play, and Hylan “intervened in an attempt to prevent
the staging of a play that would dare to show a white
woman kissing a Negro's hand” which he considered a
“problem play” that had no depth beyond the
controversial concept of miscegenation (59).
[10]Jordan Y.
Miller, Eugene O’Neill and the American Critic
(London: Hamdon Archon Books, 1962), 59.
[11]Arthur Pollock,
“All God’s Chillun,” Brooklyn Daily News, May 16,
1924.
[12]The Hairy
Ape, for instance, ran for two months at the
Provincetown Playhouse before it was charged with being
“obscene, indecent, and impure,” according to a New
York Times article published in May 1922. Although
nothing ever came of attempt at censorship, O’Neill’s
play was no longer what O’Neill had intended it to be,
but rather the work of a perverse playwright (Miller,
58). Much like All God’s Chillun Got Wings would
become a play about miscegenation, The Hairy Ape’s
troubles with the press and the authorities left it
stripped of the artist’s intent.
[13]Miller,
Eugene O’Neill and the American Critic, 58.
[14]Eugene O’Neill,
All God’s Chillun Got Wings in American
Mercury, Volume I, Number 2 (New York: Alfred A.
Knopf, 1924).
[15]Frank, “Tempest
in Black and White,” 82.
[16]Frank, 77.
[17]Ibid., 77.
[18]Ibid., 82.
[19]Powell qtd. in
Frank, “The Tempest in Black and White,” 82.
[20]Appearing at
the end of the play, O’Neill’s stage directions read: “(She
kisses his hand as a child might, tenderly and
gratefully.)” O’Neill, All God’s Chillun,
315.
[21]Ullom, “Fear
Mongering,” 94-95.
[22]Louis Kantor,
“O’Neill Defends his Play of Negro: Dramatist Asserts He
Does Not Advocate Union of Black and White Races in ‘All
God’s Chillun Got Wings,’” The New York Times,
May 11, 1924.
[23]Frank, “Tempest
in Black and White,” 79.
[24]Ibid., 86.
[25]Yvonne Shafer,
Performing O’Neill (New York, St. Martin’s Press,
2000), 15.
[26]Frank, “Tempest
in Black and White,” 86.
[27]Shafer,
Performing O’Neill, 13.
[28]Ibid., 14. The
Lafayette Players were the first black theatre company
in the United States, as well as the first theatre
company to desegregate their audience around 1912. The
Provincetown Playhouse followed suit in this regard, as
its theatre was also desegregated.
[29]O’Neill qtd. in
Shafer, Performing O’Neill, 14.
[30]Shafer,
Performing O’Neill, 15.
[31]Gilpin became
popular for his portrayal of Emperor Jones, but because
of his refusal to use the word “nigger” during his
performances, as well as his reputation as an alcoholic,
O’Neill severed ties with him. Despite his original
promise, Gilpin’s reputation fell into obscurity, and he
eventually had a breakdown at the age of 50—before his
death at 51. O’Neill said of Gilpin: “As I look back on
all my work I can honestly say there was only one actor
who carried out every notion of a character I had in
mind. That actor was Charles Gilpin as the Pullman
porter in The Emperor Jones.” (Shafer, Performing
O’Neill, 13).
[32]The performance
had a month-long run at Provincetown Playhouse, then
transferred to the Greenwich Village Theatre for 100
performances, according to Ullom’s article (83).
[33]Pollock, “All
God’s Chillun.”
[34]Pollock, “All
God’s Chillun.”
[35]Ludwig Lewisohn,
“All God’s Chillun,” The Nation, June 4, 1924.
[36]Lewisohn, “All
God’s Chillun.”
[37]Frank, “Tempest
in Black and White,” 87.
[38]Kantor,
“O’Neill Defends His Play of Negro.”
[39]Pollock, “All
God’s Chillun.”
[40]Lewisohn, “All
God’s Chillun.”
[41]Kantor,
“O’Neill Defends His Play of Negro.”
[42]Claudia la
Rocco, “Divided Society and a Divided Audience,” The
New York Times, September 10, 2013, C4.
WORKS CITED
Als, Hilton. “Master of Disguise: Paul Robeson and
The Emperor Jones.” The Criterion Collection.
2013.
http://www.criterion.com/current/posts/1269-master-of-disguise-paul-robeson-and-the-emperor-jones.
Bogard, Travis. Contour in Time. New York: Oxford
University Press, 1988.
Bower, Martha Gilman. “All God’s Chillun:
Religion and ‘Painty Faces’ versus the NAACP and the
Provincetown Players.” Laconics 1 (2006).
Frank, Glenda. “Tempest in Black and White: The 1924
Premiere of Eugene O’Neill’s All God’s Chillun Got
Wings.” Resources for American Literary Study
26:1 (2000): 75-89.
Gagnon, Donald P. “Pipe Dreams and Primitivism: Eugene
O’Neill and the Rhetoric of Ethnicity.” PhD diss.,
University of South Florida, 2003.
Hinden, Michael. “The Transitional Nature of All
God’s Chillun Got Wings.” The Eugene O’Neill
Newsletter 4 (1980).
http://www.eoneill.com/library/newsletter/iv_1-2/iv-1-2b.htm.
Kantor, Louis. “O’Neill Defends his Play of Negro:
Dramatist Asserts He Does Not Advocate Union of Black
and White Races in ‘All God’s Chillun Got Wings.’”
The New York Times, May 11, 1924.
Lewisohn, Ludwig. “All God’s Chillun.” The Nation,
June 4, 1924.
http://www.eoneill.com/artifacts/reviews/agc1_nation.htm.
McKnight, Harry W. “The Black O’Neill: African American
Portraiture in Thirst, The Dreamy Kid,
Moon of the Caribees, The Emperor Jones,
The Hairy Ape, All God’s Chillun Got Wings,
and The Iceman Cometh.” M.A. thesis, Ohio
Dominion University, 2012.
Miller, Jordan Y. Eugene O’Neill and the American
Critic. London: Hamden Archon Books, 1962.
Morrison, Michael A. “Emperors Before Gilpin: Opal
Cooper and Paul Robeson.” Eugene O’Neill Review
33:2 (2012): 159-173.
Pollock, Arthur. “All God’s Chillun.” Brooklyn Daily
News, May 16, 1924.
La Rocco, Claudia. “Divided Society and a Divided
Audience: ‘All God’s Chillun Got Wings,’ Revived in
Brooklyn.” The New York Times, September 10,
2013.
Shafer, Yvonne. Performing O’Neill. New York: St.
Martin’s Press, 2000.
Ullom, Jeffrey. “Fear Mongering, Media Intimidation, and
Political Machinations:
Tracing the Agendas Behind All God’s Chillun Got
Wings Controversy.” Comparative Drama 45:2
(2011): 81-97.